志·第二章
晋书,志,志·第二章解释翻译。 日为太阳之精,主生恩德,人君之象也。人君有瑕,必露其慝以告示焉。故日月行有道之国则光明,人君吉昌,百姓安宁。人君乘土而王,其政太平,则日五色
志·五行六
后汉书,志,五行六,志·五行六。 日蚀 日抱 日赤无光 日黄珥 日中黑 虹贯日 月蚀非其月 光武帝建武二年正月甲子朔,日有蚀之,在危八度。《日蚀说》曰:“日者,太阳之精,人君之象。君道
《诗》云:穆穆文王,於缉熙敬止·为人君
大学,《诗》云:“穆穆文王,於缉熙敬止。”为人君,止于仁;为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人交,止于信。解释翻译。 《诗》云:穆穆文王,於缉熙敬止。为人君,