古诗原文

三川北虏乱如麻,四海南奔似永嘉

但用东山谢安石,为君谈笑胡沙

译文翻译

北方的胡虏在三川一带纷乱如麻,中原地区的人民争相南奔避难,似晋朝的永嘉之难。

如果起用东山谢安石来辅佐平叛,一定能为君在谈笑中扫靖胡沙。

注释解释

三川:指洛阳。以其有河、洛、伊三川。北虏:指安禄山叛军。

东山:谢安隐居处。

创作背景

此组诗当作于唐肃宗至德二载(757)正月。当时李白随永王李璘水师东下寻阳(即浔阳)。此诗宋本题下注云:“永王军中。”这组《永王东巡歌》即在永王幕府中所作。

相关文章

别毛永嘉

宿永嘉江,寄山阴崔少府国辅

寄永嘉王十二

永王东巡歌十一首

雪后晚晴四山皆青惟东山全白赋最爱东山晴后雪

上面是“永王东巡歌·其二”的全面内容,想了解更多关于 战争 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/24751.html