古诗原文

名花倾国两相欢,长得君王带笑看。

解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。

译文翻译

杨贵妃绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花常使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双双倚靠着栏杆。

注释解释

名花:指牡丹花。

倾国:指杨贵妃。

解释:消除。

沉香亭:亭子名称。在唐兴庆宫龙池东。

相关文章

悟真院

半山春晚即事

明妃曲二首

丰乐亭小饮

圣无忧·世路风波险

上面是“清平调·其三”的全面内容,想了解更多关于 李白 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/30028.html