古诗原文

地暖无秋色,江晴有暮晖。

空馀蝉嘒嘒,犹向客依依。

村小犬相护,沙平僧独归。

欲成西北望,又见鹧鸪飞。

译文翻译

南方泥土中的温暖,使大地之上看不到丝毫北方秋日里肃杀萧瑟的景象。在这个晴朗的黄昏,冉冉西下的斜阳正将残留的余晖洒落在江上。

在这幽寂的日暮时分,我只听到秋蝉微弱而清脆的鸣叫声。这秋蝉犹如向我这个异乡人吟唱着生命即将离去的挽歌,倾诉着对大地的依恋,同时又似乎在向我寻求着最后的怜惜与呵护。

走进小小的村落,狗儿相互护卫着主人的家园,不让陌生人靠近。这时,一位僧侣走在江边平整的沙地上,独自归向自己的寺院。

我抬头向着西北望去,我多么想见到我来时的地方——长安。可是,又一次见到的只是从树丛中飞起来的鹧鸪。

注释解释

此诗作于大中元年秋在桂林郑亚幕时。路:全唐诗校:“一作道。”

嘒嘒:蝉鸣声。

相关文章

十二月旦袁州道中作

自天平岭过高景庵

试院唱酬十一首 次韵吕君兴善寺静轩

巩县陪祭献懿二后回孝义桥道中作

瑞鹧鸪·期思溪上日千回

上面是“桂林路中作”的全面内容,想了解更多关于 李商隐 内容。

当前网址:https://www.guziti.cn/article/31538.html